Le mot vietnamien "bài làm" se traduit en français par "devoir" ou "composition". Il fait référence à un travail écrit que les élèves doivent soumettre dans un cadre scolaire, généralement après avoir étudié un sujet ou une leçon.
Dans un contexte plus formel ou académique, "bài làm" peut également désigner des travaux de recherche ou des projets plus complexes. Par exemple, un étudiant universitaire pourrait faire référence à sa thèse comme un "bài làm" dans un cadre informel.